Mi equipo está haciendo un trabajo exploratorio... ...para evaluar la estructura, pero...
فريقي يقوم بمسح هندسي .. لتقدير قوةهيكل البناء، لكن
El Consejo Nacional de Industrias Metalúrgicas... ...está cuestionando la integridad estructural del metal Rearden.
المؤتمر الدولى لصناعات الحديد سيسال عن القوهالهيكليه لحديد ريردن
¿Por qué ocultar la fuerza que soporta la estructura?
لمَ تُخفي القوة التي تُساند الهيكل؟
Se sigue avanzando en la reestructuración de las fuerzas armadas con miras a reducir el número de sus efectivos.
وقد استمرت إعادة هيكلةالقوات المسلحة لخفض قوتها من الجنود.
(Firmado) John L. Greaves Magistrado del Tribunal Supremo de Liberia
ماذا سيكون عليه هيكلالقوات المسلحة الجديدة لليبريا؟
Estructura de la fuerza laboral por género
الجدول 3-2: هيكلالقوة العاملة بحسب نوع الجنس
La plena aplicación de la ley de reestructuración de la fuerza de policía también será importante.
وسيتسم التنفيذ الكامل للقانون الذي يعيد هيكلةقوات الشرطة بالأهمية.
Por consiguiente, es evidente que todas las misiones de mantenimiento de la paz necesitan gestionar la información, si bien el tamaño y la composición de la entidad encargada puede variar según el mandato, el número de los efectivos y la estructura de la misión.
واضحٌ إذا أن الحاجة إلى إدارة المعلومات قائمةٌ في جميع بعثات حفظ السلام، غير أن حجم الكيان المعني بهذه الإدارة وتشكيله قد يختلفان بحسب الولاية وحجم القوة، وهيكل البعثة.
Los pueblos coloniales han obtenido la independencia y la estructura internacional de poderes se ha modificado.
فالشعوب المستعمرة قد حصلت على الاستقلال، وهيكلالقوى الدولية قد تغير.
Además, se ha comprometido a reestructurar las fuerzas de seguridad palestinas, reforzar las instituciones palestinas y aplicar reformas democráticas. El orador dice tener el convencimiento de que el Sr.
كما أنه التزم بإعادة هيكلةقوات الأمن الفلسطينية وتعزيز المؤسسات الفلسطينية وإجراء الإصلاحات الديمقراطية.